Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

--- AVISO: ICTIOTERM se encuentra en fase de actualización, rediseño y mejora ---

NOMBRE CIENTÍFICO

 

Cordados >Actinopterigios > Perciformes > Polipriónidos

3A_CODE (FAO): WRFPolyprion americanus (Bloch & Schneider, 1801)

(latín polys-prion ‘mucha-sierra’; latín americanus ‘americano’) (Barriuso, 1986)

<
>

Identificación

Cuerpo voluminoso. Una cresta ósea longitudinal en la parte superior del opérculo. Mentón muy prominente. Aleta dorsal con 11 radios blandos. Aleta anal con 8 radios blandos. Borde de la aleta caudal recto en los adultos, redondeado en los jóvenes. Color negruzco con manchas irregulares claras y oscuras formando un veteado en los jóvenes hasta 50 cm de longitud, con el borde de la aleta caudal blanco; adultos de color grisáceo uniforme, más oscuro por el dorso. Hasta 2 m de longitud.

X

aleta

  • Expansiones membranosas sostenidas por radios óseos, duros (espinosos) y blandos (ramificados) cubiertos por la epidermis. Son los órganos locomotores de los peces. En el lenguaje marinero reciben el nombre de esquilones.
Glosario de anatomía
X

aleta anal

  • Aleta impar situada inmediatamente detrás del ano, en posición vertical en la línea media ventral del cuerpo de los peces.
Glosario de anatomía
X

aleta caudal

  • Aleta impar situada al final del cuerpo del pez y que forma la cola. La aleta caudal puede tener un solo lóbulo, como en los meros (Epinephelus marginatus), o ser bilobulada, es decir, con dos lóbulos. En este caso, puede ser homocerca, con los dos lóbulos iguales, o heterocerca, con un lóbulo más grande que el otro.
Glosario de anatomía
X

radios blandos

  • Radios cartilaginosos de las aletas de los peces teleósteos, formados por pequeños segmentos y, en muchas especies, ramificados.
Glosario de anatomía

Vernáculos por puerto pesquero

  • Términos
  • Unidades fraseológicas, diminutivos, aumentativos, pronunciaciones
  • Confusiones
Puertos del Atlántico
Ayamonte

cherna, mero, romerete, romero

Isla Cristina

cherna, romero

El Terrón

cherna, romerito

El Rompido

cherna

Punta Umbría

cherna, romero, gorrión

Huelva

cherna, mero de las balizas

Mazagón

cherna

Bonanza

cherna, mero, bordión

Chipiona

cherna, bodión

Rota

cherna, trompero negro, abadejo, rascacio

El Puerto de Santa María

cherna, cherna gris, romerote

Cádiz

cherna, romerete, cabrilla

Puerto Real

cherna, romerete

Gallineras

cherna, mero, romerito

Sancti Petri

cherna

Conil de la Frontera

romerete, cherna, cherna pía

Barbate

cherna, romerete

Tarifa

romerete, cherna, mero blanco

Puertos del Mediterráneo
Algeciras

cherna, mero, romerete

La Atunara

pepe, cherna, cherna gris, mero blanco, pardillo, romerete

Estepona

cherna, romerete, mero blanco, pepe

Marbella

cherna, mero, romerete

Fuengirola

romerete, cherna, pepito, borriquete

Málaga

romerete, cherna

Caleta de Vélez

cherna, romerete

Almuñécar

cherna, pepe

Salobreña

cherna, abadejo

Motril

cherna, pepe, romerete

Castell de Ferro

cherna, pepe

Adra

pepe, romerete, cherna

Roquetas de Mar

cherna, chernato, romerete, pepe

Almería

romerete, cherna, pepe, romero

Cabo de Gata

cherna

Carboneras

romerete, pepe

Garrucha

pardillejo, pepe, pepón

Notas lingüísticas

Polyprion americanus es un pez óseo de gran tamaño, comestible y apreciado. Se encuentra en todo el litoral andaluz y es frecuente verlo en muchas lonjas y mercados, aunque no es abundante. Se trata de una especie conocida por la gran mayoría de informantes entrevistados, que solo en unas pocas encuestas no dieron ninguna respuesta (13% y 2% de las realizadas en puertos atlánticos y mediterráneos, respectivamente), aunque en el resto registramos algunas confusiones.

La denominación más frecuentemente empleada es cherna, que encontramos en casi todos los puertos del área de estudio, nombre que aplican a los ejemplares adultos, con una coloración gris uniforme por todo el cuerpo. De aquí la forma cherna gris, recogida en El Puerto y La Línea.

En Rota recogimos pura cherna, dicha para aclarar que se trata de la auténtica cherna. Y en Conil cherna pía, denominación que un pescadero dió al ejemplar de la cuarta fotografía que presentamos arriba, por su color blancuzco salpicado de manchas oscuras, a semejanza de lo que se dice de un caballo cuyo pelo, blanco en su fondo, presenta manchas más o menos extensas de otro color cualquiera, negro, castaño, etc. (RAE). En Roquetas denominaron chernato al ejemplar de tamaño mediano.

Para Corominas y Pascual (1980), la voz cherna es sinónimo de mero. Por eso algunos informantes dicen que la cherna es "una especie de mero" (El Puerto de Santa María), "de la familia del mero" (Puerto Real), o "un híbrido del mero" (Cádiz), pues, según su creencia, "los pescados se casan unos con otros" (Sanlúcar). Esto motiva el empleo de la voz mero en algunos puertos (Sanlúcar, Gallineras, Algeciras, Marbella) y la específica mero blanco en Tarifa, La Línea y Estepona.

Extendida también por toda la costa pero en segundo lugar de frecuencia, los informantes emplean la voz romerete (también romerito, en El Terrón, y romerote, en El Puerto), sobre todo para los ejemplares jóvenes, que tienen una coloración jaspeada muy distinta a la de los adultos. Se trata de diminutivos (o aumentativo) cariñosos de romero (recogido así en Ayamonte, Isla Cristina, Punta Umbría y Almería), con el sentido de 'peregrino' (Corominas y Pascual (1980), que va de un lado a otro vagabundeando, debido a la costumbre de estos peces cuando son jóvenes de guarecerse bajo objetos flotantes a la búsqueda de sombra y dejarse llevar por las corrientes. En este sentido, en Garrucha dicen que "de pequeños van abrigados por encima del agua". Y de aquí también la voz mero de las balizas, recogida en Huelva.

Propia del los puertos del Mediterráneo andaluz es la voz pepe (desde La Línea a Garrucha), con las variantes pepón (Garrucha) y pepito (Fuengirola), que hace referencia al cuerpo regordete y de cabeza grande de los adultos, parecidos a los conocidos muñecos pepones.

El color pardo de los adultos este pez, entre blanco y negro, más oscuro que el gris, da lugar a las voces pardillo y pardillejo recogidas en La Línea y Garrucha, respectivamente.

Los nombres en negritas son neologismos de ICTIOTERM para la ictionimia andaluza.

En la bibliografía ictionímica para Andalucía, Medina Conde (1789) recoge romeruelo en Málaga. Martínez (1992) cita la forma chernica en la costa granadina. Alvar (1964) amplía la distribución de chernato a Almuñécar, Gualchos y Albuñol y Alvar (1989) la de mero a Adra y de abadejo a Estepona.

Confusiones registradas

  • trompero negro (Rota), improvisación del informante
  • bodión (Chipiona), nombre general de varias especies de lábridos, peces muy distintos, más pequeños y coloridos
  • gorrión (Punta Umbría), nombre general onubense de varias especies de lábridos y serránidos de pequeño tamaño, muy distintos, más coloridos
  • bordión (Bonanza), una variante de bodión, nombre general de varias especies de lábridos, peces muy distintos, más pequeños y coloridos
  • abadejo (Rota, Salobreña), nombre de Epinephelus costae, de color marrón, con manchas amarillas
  • borriquete (Fuengirola), nombre de Plectorhinchus mediterraneus, sin crestas óseas en los opérculos
  • rascacio (Rota), nombre de Scorpaena porcus, un escorpénido, muy distinto
  • cabrilla (Cádiz), nombre de Serranus cabrilla, muy distinto, más pequeña, de color marrón y bandas transversales

Bibliografía

ICTIOTERM está hospedada en el Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid, España.

Licencia de Creative Commons

Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

ICTIOTERM, por Alberto M. Arias Garcia, Mercedes de la Torre Garcia y Maria Isabel Fijo Leon está licenciado bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España. Basado en el trabajo publicado en www.ictioterm.es.