Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

--- AVISO: ICTIOTERM se encuentra en fase de actualización, rediseño y mejora ---

NOMBRE VERNÁCULO - TÉRMINO

 

Los datos incluidos en estas fichas terminológicas o Vista de Término, están estructurados y representados siguiendo el modelo de la norma ISO 12620: 1999 (Computer applications in terminology - Data categories).

atún

[2.1.1] Término

atún

[2.2.1] Categoría gramatical

nombre

[2.2.2] Género

masculino

[2.2.3] Número

singular

[2.3.3] Registro

popular

[2.4.1] Proveniencia

indeterminado

[2.1.8.2] Formas acortadas

Ninguna

[2.1.18] Unidades fraseológicas

atún blanco, atún de la aleta grande, atún de aleta larga, atún orejón, atún del norte, atún rojo, atún azul

[7.2.2] Conceptos superordinados genéricos

ninguno

[7.2.3] Conceptos subordinados específicos

atunillo, cachorreta, atuarro, cimarrón

[2.4.2] Etimología

Esta palabra viene de la voz árabe tûn que a su vez procede del latín thŭnnus y este del griego θύννος (Corominas y Pascual, 1980). La a- inicial deriva del artículo árabe, de donde fue adoptada por el castellano. Por otra parte, la pesca del atún ha sido desde siempre una actividad de gran importancia en Andalucía desde tiempos remotos y de gran desarrollo durante la dominación árabe, en la que adquirió gran perfección el arte de pesca denominado almadraba. Es sabido que aquí los atunes eran rematados a golpes, de ahí que atún podría ser una variante de los tonina, toñina, tonyia, tollina 'paliza' 'castigo a golpes'.

[8] Notas lingüísticas

El atún (Thunnus thynnus) es una especie muy conocida en todos los puertos. En aquellos donde se realiza la pesca con almadrabas los informantes no encuentran ninguna dificultad en establecer diferencias con otras especies de la familia que tambien se capturan con este arte de pesca. En otros casos son frecuentes las confusiones por su parecido evidente.

Los informantes avezados en la pesca del atún identifican a las especies y establecen diferencias entre ellas mediante el uso de unidades fraseológicas. En ellas se añade un calificativo a la palabra atún que hará alusión a alguna característica del túnido en cuestión.

  • Para Thunnus alalunga:
    • Atún blanco: se refiere a la coloración blanquecina de su piel en una buena parte del cuerpo.
    • Atún de la aleta grande y atún de la aleta larga: ambas expresiones aluden a la característica 'aletas pectorales de gran longitud'. Relacionada con estas expresiones está la unidad atún orejón, que refleja la longitud de la aleta pectoral y su situación al lado de la cabeza como si fueran grandes orejas.
    • Atún del norte: debida a que se trata de una especie propia del mar Cantábrico.
  • Para Thunnus thynnus:
    • Atún azul: se debe al color azul acero de su piel.
    • Atún rojo: alude al tono sanguinolento de su carne.

El atún, Thunnus thynnus, es una especie de gran importancia económica que recibe diferentes denominaciones según el peso de los ejemplares. Así tenemos:

  • Barbate: atunillo, cachorreta (4-20 kg), atuarro (30-40 kg).
  • Algeciras: cimarrón (>200-300 kg).

[10.19] Primera cita

[10.2.1.1] Fecha de creación

01-03-2009

[10.2.1.1] Fecha de modificación

20-12-2010

ICTIOTERM está hospedada en el Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid, España.

Licencia de Creative Commons

Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

ICTIOTERM, por Alberto M. Arias Garcia, Mercedes de la Torre Garcia y Maria Isabel Fijo Leon está licenciado bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España. Basado en el trabajo publicado en www.ictioterm.es.