Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

--- AVISO: ICTIOTERM se encuentra en fase de actualización, rediseño y mejora ---

NOMBRE VERNÁCULO - TÉRMINO

 

Los datos incluidos en estas fichas terminológicas o Vista de Término, están estructurados y representados siguiendo el modelo de la norma ISO 12620: 1999 (Computer applications in terminology - Data categories).

clanca

[2.1.1] Término

clanca

[2.2.1] Categoría gramatical

nombre

[2.2.2] Género

femenino

[2.2.3] Número

singular

[2.3.3] Registro

popular

[2.4.1] Proveniencia

neologismo

[2.1.8.2] Formas acortadas

ninguna

[2.1.18] Unidades fraseológicas

ninguna

[7.2.2] Conceptos superordinados genéricos

ninguno

[7.2.3] Conceptos subordinados específicos

ninguno

[2.4.2] Etimología

Voz que solo hemos localizado en Tarifa para hacer referencia a Calappa granulata y Carcinus maenas. Pensamos que pueden existir dos teorías acerca del origen de este térmimo:

1. Tal vez este término podría proceder de la voz clauquilla 'marchamo', que se toma de cauquilha 'concha de marisco', que a su vez está emparentado con el francés coquille. La relación entre la especie y esta voz se establece a través de clauquilla  y su significado 'concha de marisco' de la que deriva clauca. Aventuramos que de esta deviene clanca, al menos en el caso de Calappa granulata: la etimología se explicará por la forma de concha globosa que adopta el cangrejo cuando repliega sus patas sobre el cuerpo y queda herméticamente cerrado, asemejándose de esta manera a la claudilla o escudete que con su señal echaban los clauquilladores (Vid. Corominas y Pascual, 1980).   

2. Por otra parte, la aparición de formas como cran (algunos puntos de la costa catalana y balear), cranca (Peñíscola y El Port de Burriana en Castellón), cranca pelúa (Denia y Santa Pola en Alicante) y cancra pelúa (Santiago de la Ribera en Murcia) para Cancer pagurus; así como cran (algunas localidades de la costa catalana y balear), cranca (Cullera en Valencia y Santa Pola en Alicante) y cranca de fangal (Santiago de la Ribera en Murcia) para Liocarcinus puber (Alvar, 1964), nos hace suponer que se trata del término genérico para denominar a los cangrejos (lat. CANGRO) en el levante peninsular y que ha sido adoptado por algunos informantes del mediterráneo andaluz (Ictioterm 2) y del puerto gaditano de Tarifa.       

Ambas teorías vienen reforzadas por el hecho de que esta voz fue documentada por primera vez por Covarrubias (1611), que la define como propia de Valencia y toda la Corona de Aragón. Actualmente, en Andalucía oriental es una denominación muy utilizada, que se ha extendido como forma de nombrar a otros anomuros (Poromola cuvieri, Gerion longipes y Maja squinado) y que los informantes designan como clanca o con sus variantes canclo y cancla.   

[10.19] Primera cita

  • Ictioterm (2010), asociado a Calappa granulata

[10.2.1.1] Fecha de creación

01-03-2009

[10.2.1.1] Fecha de modificación

11-10-2010

ICTIOTERM está hospedada en el Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid, España.

Licencia de Creative Commons

Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

ICTIOTERM, por Alberto M. Arias Garcia, Mercedes de la Torre Garcia y Maria Isabel Fijo Leon está licenciado bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España. Basado en el trabajo publicado en www.ictioterm.es.