Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

NOMBRE CIENTÍFICO

 

Cordados >Actinopterigios > Pleuronectiformes > Soléidos

3A_CODE (FAO): YNUSynaptura lusitanica lusitanica de Brito Capello, 1868

<
>

Identificación

Pez plano. Cuerpo ovalado, alargado y estrecho. Ojos en el lado derecho del cuerpo. Aletas dorsal y anal unidas a la caudal por una membrana. La línea lateral describe una curva suave en la cabeza. Coloración, en la cara ocular, marrón violáceo con numerosas manchitas claras y oscuras y varias bandas transversales oscuras en el centro del cuerpo; aletas con el borde blanco; cara ciega blanca. Hasta 40 cm de longitud.

X

cara ciega

  • En los peces planos (lenguados, rodaballos...), lado del cuerpo en el que no están los ojos.
Glosario de anatomía
X

cara ocular

  • En los peces planos (lenguados, rodaballos...), lado del cuerpo en el que están los ojos.
Glosario de anatomía

Vernáculos por puerto pesquero

  • Términos
  • Unidades fraseológicas, diminutivos, aumentativos, pronunciaciones
  • Confusiones
Puertos del Atlántico
Ayamonte

lengua

Isla Cristina

lengua

El Terrón

lengua

El Rompido

lengua

Punta Umbría

lengua, tigre

Huelva

lengua

Mazagón

lengua

Bonanza

lengua, solleta, sortija

Chipiona

lengua, sortija, tigre

Rota

lengua

El Puerto de Santa María

sortija, lengua, lengua verrugosa

Cádiz

lengua, lengüeta

Puerto Real

lengua, lenguado tigre

Gallineras

lengua

Sancti Petri

lengua

Conil de la Frontera

lengua, lenguado de piedra

Barbate

lengua

Tarifa

lenguado, lengua, lenguado corbata

Puertos del Mediterráneo
Algeciras

lenguado

La Atunara

lenguado, corbata, lenguado de rebalaje

Estepona

lenguado

Marbella

acedía, acedía babosa, acedía resbalosa, babosa, gitana, tigre

Fuengirola

lenguado, sortija, tigre

Málaga

lenguado, lenguado solleta, sortija

Caleta de Vélez

lenguado, babosa, lenguado de pintas

Almuñécar

lenguado, tigre

Salobreña

lenguado

Motril

acedía, lenguado, lenguado tigre

Castell de Ferro

lenguado

Adra

alpargata, lenguado, zapato, platija

Roquetas de Mar

lenguado, parro, lenguado de las pintas

Almería

lenguado, solleta, lenguado de piedra

Cabo de Gata

lengua

Carboneras

lenguado, pelayilla

Garrucha

lenguado

Notas lingüísticas

Synaptura lusitanica lusitanica tiene una distribución geográfica que comprende el litoral de Golfo de Cádiz y el del Mediterráneo occidental. Sin embargo, es comercializada principalmente en la primera zona, es decir, en los mercados de los puertos del atlántico andaluz. De aquí que sea una especie más conocida por los informantes atlánticos que por los mediterráneos, entre los que recogimos un 16% de encuestas sin respuestas y algunas confusiones.

Por el contrario, desde Ayamonte a Tarifa, en todas las encuestas realizadas obtuvimos respuestas y ninguna confusión. Aquí -y, excepcionalmente, en Cabo de Gata-, la denominación más frecuente, recogida en todos los puertos, fue lengua, por la forma y la textura similares a las del órgano muscular homónimo. También lengüeta en Cádiz. Para algunos informantes su carne "amarguea" (Barbate), o "amargusea" (Ayamonte), y la llaman "lengua mala" (Barbate), o, despectivamente, dicen que "es una lengua lenguosa" (Mazagón), pero podemos dejar constancia de lo contrario, pues, al menos las que se capturan en la bahía de Cádiz, fritas, son exquisitas.

En los puertos mediterráneos, desde Algeciras hasta Garrucha (con la excepción de Marbella y Cabo de Gata), la denominación más frecuentemente empleada es el genérico lenguado.

La llamativa librea jaspeada de este pez da lugar a varias denominaciones alusivas. Así, dispersas por varios puertos de toda el área de estudio encontramos las voces tigre (Punta Umbría, Chipiona, Marbella, Fuengirola, Almería) y lenguado tigre (Puerto Real, Motril), por las bandas transversales oscuras que recuerdan al dibujo a rayas del felino del mismo nombre. Por otro lado, algunos informantes creen ver bultos en las numerosas manchitas claras y oscuras de la piel y la llaman lengua verrugosa (El Puerto). Para otros es simplemente un lenguado de pintas (Caleta de Vélez) o un lenguado de las pintas (Roquetas). 

Otros ictiónimos recogidos, que consideramos válidos para esta especie porque tienen cierto fundamento, son los siguientes:

  • acedía (Marbella, Motril), voz de uso relativamente común en algunos puertos del mediterráneo andaluz para denominar a varias especies de peces planos, principalmente soléidos, sin que aquí sea una confusión con la verdadera acedía, Dicologlossa cuneata, a la que la mayoría de los informantes diferencia sin dificultades,
  • solleta (Sanlúcar, Málaga, Almería), variante del latín solea 'sandalia', por la forma aplanada y alargada del cuerpo de estos peces, semejante al calzado del mismo nombre que llevaban los romanos (Barriuso, 1986),             
  • sortija (Sanlúcar, Chipiona, El Puerto, Fuengirola, Málaga), tal vez por numerosos "anillos" que los informantes ven en las manchitas redondas y claras de la piel, 
  • lenguado corbata (Tarifa) y corbata (La Línea), "porque es muy duro y muy largo", según el informante de Tarifa,
  • lenguado de rebalaje (La Línea), porque vive en zonas de poca profundidad, con vegetación,
  • gitana (Marbella), por las manchas de la piel, semejantes a lunares de los trajes de gitana o flamenca,
  • babosa (Marbella, Caleta de Vélez), acedía babosa (Marbella) y acedía resbalosa (Marbella), por el abundante mucus que recubre su cuerpo,
  • alpargata (Adra) y zapato (Adra), por su forma ancha, de suela de zapato.
  • parro (Roquetas), es sinónimo de pato en la RAE; tal vez se relaciona con el pez por su forma ancha por la cabeza y estrecha por la cola, como el pico de la palmípeda.

Los nombres en negritas son neologismos de ICTIOTERM para la ictionimia andaluza

En la bibliografía ictionimica para Andalucía solo se cita el nombre comercial de la especie, lenguado portugués, que ninguno de nuestros informantes empleó.

Confusiones registradas

Bibliografía

ICTIOTERM está hospedada en el Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid, España.

Licencia de Creative Commons

Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

ICTIOTERM, por Alberto M. Arias Garcia, Mercedes de la Torre Garcia y Maria Isabel Fijo Leon está licenciado bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España. Basado en el trabajo publicado en www.ictioterm.es.