Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

NOMBRE CIENTÍFICO

 

Moluscos >Gasterópodos > Neogastropoda > Murícidos

3A_CODE (FAO): HQMStramonita haemastoma (Linnaeus, 1758)

<
>

Identificación

Concha con forma de huevo, dura, con finas estrías espirales y 6 ó 7 hileras de "nudillos" más o menos grandes. Coloración grisácea; abertura anaranjada. Hasta 9 cm de longitud.


Vernáculos por puerto pesquero

  • Términos
  • Unidades fraseológicas, diminutivos, aumentativos, pronunciaciones
  • Confusiones
Puertos del Atlántico
Ayamonte

burgalao, caracol, burgarao

Isla Cristina

caracola, burgalao

El Terrón

burcio, caracola

El Rompido

caracola, burcio

Punta Umbría

burcio, burgalao, búsano, caracola

Huelva

burgalao, burgarajo, caracola, burgarao

Mazagón

burcio, caracola

Bonanza

caracola

Chipiona

caracola

Rota

caracola, cañadilla, cañadilla basta, cañaílla

El Puerto de Santa María

caracola

Cádiz

caracola, cañadilla, cañadilla basta, caracol, caracola basta, cañaílla

Puerto Real

caracola

Gallineras

caracola

Sancti Petri

caracol, búsano

Conil de la Frontera

caracola, caracol

Barbate

caracola, búsano, búfalo

Tarifa

caracola

Puertos del Mediterráneo
Algeciras

caracola

La Atunara

caracola

Estepona

caracola, caracolita

Marbella

caracola, cañadilla, caracol, cañaílla

Fuengirola

caracola, cañadilla, caracola de mar, caracolillo, cañaílla

Málaga

cañadilla, caracola, cañaílla

Caleta de Vélez

caracola, cañadilla, cañaílla

Almuñécar

caracola de piedra

Salobreña

caracola

Motril

búsano, cañadilla, caracola, caracola de tierra, cañaílla

Castell de Ferro

caracola

Adra

caracola, caracolilla

Roquetas de Mar

caracola, corneta

Almería

caracola

Cabo de Gata

caracola

Carboneras

caracola, caracolilla

Garrucha

caracola

Notas lingüísticas

Stramonita haemastoma es un gasterópodo comestible y apreciado, pero no se comercializa. Es poco abundante y se encuentra en fondos rocosos de aguas someras. "Se crían por las piedras del rebalaje", dijeron en Fuengirola, es decir, la franja intermareal e infralitoral donde rompe la mar. Generalmente estos fondos pertenecen a zonas protegidas, en las que no está permitido el marisqueo. Esto hace que la especie sea poco conocida por la mayoría de los informantes entrevistados. Pese a ello, obtuvimos pocas encuestas sin respuestas (22% y 3% de las realizadas en puertos atlánticos y mediterráneos, respectivamente). 

Esto es debido a que la mayoría de los informantes recurre a designarla con la voz genérica caracola, con la que no se equivocan, y que encontramos en casi todos los puertos del área de estudio. Esta voz, de origen incierto para Corominas y Pascual (1980), la emplean muchos de nuestros informantes para señalar el mayor tamaño de la especie frente a Bolinus brandaris. Por eso la llaman caracola grande en Roquetas. También la hemos recogido en los diminutivos caracolilla (Adra, Carboneras) y caracolita (Estepona), en el genérico masculino caracol (Ayamonte, Cádiz, Sancti Petri, Conil, Barbate, Marbella) y en el diminutivo caracolillo (Fuengirola). Otros informantes emplean las formas caracola de mar (Fuengirola), caracola de tierra (Motril), en el sentido de que vive en aguas cercanas a la orilla del mar, y caracola de piedra (Almuñécar), para señalar que su hábitat son fondos de piedras.

Informantes de Rota, Cádiz, Marbella, Fuengirola, Málaga, Caleta de Vélez y Motril optan por el nombre de cañadilla (oído siempre cañaílla). En Corominas y Pascual (1980) vemos que cañadilla 'múrice comestible de la púrpura', vendría de 'tuétano del hueso', una acepción de cañada, derivado de caña, que haría alusión al canal sifonal de este gasterópodo. Múrice, del latín murex -icis 'escollo agudo', formaba parte del sinónimo científico Murex trunculus, hoy en desuso. De él derivan el abruzo morge 'peñasco' y el francés murger 'montón de piedras'. Todos ellos aluden a la concha de este molusco, muy dura, algo rugosa y con gruesas varices.

Por su carne más dura, de calidad inferior a la de Bolinus brandaris, la cañadilla fina, Stramonita haemastoma recibe los nombres de cañadilla basta (Rota, Cádiz) y caracola basta (Cádiz).

En los puertos de Huelva esta especie es conocida también como burgalao (Ayamonte, Isla Cristina, Punta Umbría) -aunque en Isla Cristina aclaran que se trata de "otro estilo de burgalao"- o burgarao (Ayamonte, Huelva) y burgarajo (Huelva). También es típica de Huelva la voz burcio (El Terrón, El Rompido, Punta Umbría, Mazagón), que es una variante etimológica del término italiano buccio, que significa fortuna, suerte. Probablemente burgalao sea una variante de burgado, voz con la que se designan a los pequeños gasterópodos comestibles Littorina littorea y Osilinus lineatus. El origen del término burgado es desconocido. Para Corominas y Pascual (1980), la forma originaria burgao 'caracol de varias especies' aparece documentada en 1639 y 1748; posteriormente, en 1789 se recoge la forma ultracorregida burgado y bulgado.

Dispersa por algunos puertos de la zona de estudio encontramos la voz búsano (Sancti Petri, Motril), también en la forma búfalo (Barbate). En Corominas y Pascual (1982) se indica el origen de búsano en la palabra buzo, que a su vez deriva de la forma latina bucina 'cuerno de boyero' (1.ª documentación 1570). El significado de 'caracol que vive debajo del agua' para este gasterópodo se rastrea desde el siglo XVI bajo la forma castellana búzano.

En relación con la forma bucina, que evoca el uso de la concha de algunos moluscos como instrumento para emitir sonidos como si fuera una trompa, está la voz corneta, obtenida en Roquetas. No obstante, Stramonita haemastoma no alcanza el tamaño de las verdaderas bocinas marinas, como Charonia lampas, utilizadas en el pasado como avisadores sonoros en la navegación.

Los nombres en negritas son neologismos de ICTIOTERM para la ictionimia andaluza.

En la bibliografía ictionímica para Andalucía se recoge boca roja, bajo el epígrafe "Puertos pesqueros andaluces", en alusión a los llamativos tonos anaranjados que decoran su estoma. 

Bibliografía

ICTIOTERM está hospedada en el Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid, España.

Licencia de Creative Commons

Mapa del sitio | Contacto | Aviso legal

ICTIOTERM, por Alberto M. Arias Garcia, Mercedes de la Torre Garcia y Maria Isabel Fijo Leon está licenciado bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España. Basado en el trabajo publicado en www.ictioterm.es.